La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
人道樓前礙甕城,無多山色到簷楹。 那知皂蓋行春日,却與春風最有情。
不分羣兒敢跳梁,向來走馬飲長江。 茲樓不是爲觀美,要向樓前受敵降。
折衝自古在精神,從事兵車亦苦辛。 羽扇綸巾前日事,尚能談笑靜風塵。
洞庭歸去幾何年,旱歲猶來澤我田。 我訪遺蹤雖已泯,靈泉百尺尚依然。
當時護蹕此盤旋,倒指重來僅十年。 决策遷都言漫切,自憐微力莫回天。
江上經行四十秋,今朝始得駐扁舟。 老夫寧復重來日,欲去殷勤更少留。
老大疏慵百不堪,倦遊猶未脫征衫。 君王若許投簪去,擬與頭陀共此巖。
北望瓜洲咫尺間,向來白骨積如山。 欲論舊事慵開口,且對高僧共說閑。