La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
春到衡門苦恨遲,遍尋竹外賞南枝。 夜來已報春消息,試問主人知不知。
褐衣懷玉未全貧,况有梅花作好春。 麗句與花相映發,總輸天上謫仙人。
獨坐無聊感歲華,騷人忽寄一枝花。 雖無素手簪羅髻,已覺春生野老家。
杖藜閒步小園來,喜見寒梅一萼開。 若無春意猶羞澀,應待詩翁着句催。
枝頭已是送春來,懷抱何妨試割開。 滿園若欲俱開遍,須倩杯觴日日催。
已無庾嶺舊時梅,但見梅亭向水開。 遐想風流猶彷彿,更將梅繞四簷栽。
種梅我始效徐公,已覺幽香鼻觀通。 寄語後人無剪伐,要令凋郡識春風。
正欲攀條折蕊看,忽驚枝上雪斑斑。 不知妙手新裝綴,誤使衰翁爲解顔。