La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
七物甘香雜蕊茶,浮花泛綠亂於霞。 啜之始覺君恩重,休作尋常一等誇。
羃歷庖烟出綵油,欲通雲霧未能周。 濕薪燒盡日停午,試問霏霏何處浮。
漢相家人尚苦疑,不言溫室樹何枝。 君今坦坦無猜忌,夸說皇居盡入詩。
紫微垣裏月光飛,玉佩腰間正陸離。 天上去來知幾日,蟠桃結子是歸時。
明月已生城上頭,小星光滅大星流。 來朝放牓出宮去,何處殘花轉入溝。
誰人重詠大刀頭,只顧長明不願流。 縱使西傾必東出,寧同寒水瀉宮溝。
玉几當中寶作牀,無端絮惹御袍香。 羣公唱第魚龍化,列侍金階若堵牆。
法座初瞻戶牖間,衮衣垂處見雲山。 滿斟玉酒傳宣盡,齊插宮花拜賜閒。 紅線織成庭下毯,明珠結出耳中環。 鬭雞旗底蓬蓬鼓,逐勝爭名利害關。