La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
浮香亭下幾株梅,曾是宗英太守栽。 賓主兩魁黄閣老,發揮全待後賢來。
敝廬幽澗自橫斜,千騎行春見此花。 留與他年作佳話,公應猶記野人家。
軒前淡泊總生春,絕豔吹香更著人。 因古諷今宣德化,要令觀聽俗還新。
晚香梅落小池春,老意閒隨歲事新。 山靄乍收斜日澹,一軒恰醉兩三人。
當代儒魁不數人,紛紛膠膠孰知春。 詩來話起梅花約,一段風流意更真。
雨雪連陰惱殺人,梅花空度玉溪春。 何當遲日暄風底,挈榼從遊醉乃真。
春風春雨春山裏,一盞青燈對簡編。 澗水東邊有梅蕊,且呼杯酒醉新年。
雪殘山潤眩朝晴,澗溜融澌漸有聲。 最是梅花先後發,倚風乘日艷精明。