La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
上郭山前野路長,一溝流漾入蒼茫。 春風細雨疎籬晚,近眼梅花傍水香。
雲收寒日兩高峰,窣堵波連翠崦重。 南北之間有龍井,十年前事一枝筇。
龍井寒深碧水流,辯才詩已在山丘。 蕭蕭石上風篁嶺,曾遇蘇仙秦少游。
碧山巖底水長流,要與騷人勝士遊。 霜氣吹寒浮落葉,爲扶藜杖看清幽。
西湖浪宕我能知,却賦龍巖老古錐。 便做詩家元不惡,華亭舉棹是因誰。
飛泉洞邊人意閒,白雲流影山空寒。 角巾野服曳筇杖,誰著此身天地間。
湖山春靜子規啼,草滿汀洲樹葉低。 一陣暖風吹絮亂,又扶輿度柳橋西。
疏剔灘沙水面陂,四邊山木雨絲絲。 既非朝市非城市,更著交朋來和詩。