La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
曹娥廟前秋草平,曹娥廟裏秋月明。 扁舟一夜炯無寐,近聽潮聲似哭聲。
將齊華嶽猶多六,若並巫山又欠三。 好是雨餘江上望,白雲堆裏潑濃藍。
長亭黄葉正紛紛,一曲驪歌酒十分。 須信滁陽人有意,滿城來送散參軍。
一卷詩成二十年,畫曾忘食夜忘眠。 莫言不及相如賦,誰敢高吟漢帝前。
閑上應天寺裏塔,九層突兀入幽雲。 下窺已覺紅塵別,低語猶疑碧落聞。 秦望山高如髻簇,照湖水闊若甌分。 野人不管興亡事,空憑危欄到日曛。
禹廟高高萬木齊,蟾蜍影裏月光低。 山中不慣聞寒漏,一夜猿驚與鳥啼。
萬古稽山下,森森大禹祠。 幽人來暗禱,靈魄望潛知。 帝慮河頻决,民憂業旋移。 自慙無異策,載拜淚雙垂。
近携琴鶴遊東越,曾接談諧氣味深。 佛意已知師達了,儒書却爲俗披尋。 稽山有雪寒凝骨,鑑水無風冷徹心。 別後相思向誰說,祗應霜鬢暗相侵。