La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
烏衣三徑去年開,庭樹幽陰綠作堆。 胡蝶不知人是客,雙雙飛入矮牆來。
半空和月倚新秋,十二欄干曲曲愁。 我亦天涯零落者,不如飲到醉歸休。
臺城勝概得同遊,爛醉西風藥玉舟。 目送歸雲天一角,教人生怕上層樓。
掛起山窗滿眼秋,小溪寒處竹深幽。 有詩戲爾教兒誦,無酒歸而與婦謀。 窗爲防風須密補,籬因禦寇更完脩。 怕無人可論心事,賸種梅花在屋頭。
柳花收絮麥收芒,安石榴開日漸長。 窗下小儒無一事,自携新水活菖陽。
月照西窗夜未闌,起來和墨研池乾。 急忙欲寫梅花賦,敲碎溪冰一片寒。
短蓬留雪映窗紗,一似王家訪戴家。 到底王家風味淺,月痕低處欠梅花。
懷人已仙去,書堂猶昔時。 夜夢雖微茫,晝日儼在茲。 我欲載遺事,簡素多亡遺。 目前尚如此,後世誰相知。