La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
人居天地一樊籠,撫掌山家四壁空。 不道今年空得盡,且無雀鼠到山中。
四祖門庭寂寞秋,牛頭只是舊牛頭。 如何一旦風光別,花落花開百鳥愁。
四卷楞伽几上安,而今老去懶能看。 庭前桂樹花開未,分別西風信鼻端。
黄金欄護紫袈裟,禁苑恩深賜予奢。 林下衲僧那有此,多年枯木對春華。
結草爲廬萬仞頭,人間蟻穴自王侯。 客來借問窮通理,不意僧中有許由。
白蓮有社一經過,會意由來不在多。 滿目廬山青未了,聞鍾歸去意云何。
我本三生兜率天,爲差一念又塵緣。 早知密意無多子,不著旁行貝葉邊。
燈燈相續古猶今,怪底門前立雪深。 衣不得傳關臂事,汝師輕發老婆心。