La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
垂垂當莫景,每每憶同參。 金石敦風誼,雲山異北南。 道機應已熟,世夢莫教酣。 路遠難相語,裁詩寄短函。
高僧住太白,給侍來天童。 東嶺極遐曠,西巖亦玲瓏。 神龍宅其巔,風雲自相通。 久別勞夢寐,何當返山中。
故里多離別,他鄉久滯留。 蟲聲偏入夜,客夢不禁秋。 枯葉兼風響,清溪带月流。 倚門應望切,明日問歸舟。
同人久別離,消息不曾知。 心似長堤柳,千絲又萬絲。
賈島憐無可,都緣數句詩。 君雖是後輩,我謂過當時。 溪浪和星動,松陰带鶴移。 因吟到明坐,此道澹誰知。
暗數鳴絃日,知君已及瓜。 水光浮縣郭,山色滿樵家。 訟簡遲開印,庭空早放衙。 傳來多美政,不獨種桃花。
故人相別去,歲月良已深。 人皆寄音書,我唯寄其心。 心真無轉移,音書有浮湛。 所寄匪有它,但願保斯諶。 毋爲威武屈,毋爲富貴淫。 與其常戚戚,不如自愔愔。 但使...
半生行李各東西,無柰相思億萬重。 又恐因書增別恨,人行不敢寄緘封。