La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
六載館杭州,重來訪舊游。 山中纔過雨,客裏又驚秋。 嵐氣蒸衣濕,泉聲激石流。 功名苦行役,羞見渡頭鷗。
未曉催行色,微吟獨據鞍。 露垂星影濕,月淡水光寒。 犬吠知村近,雞鳴覺夜殘。 親闈在何許,誰念客衣單。
載酒湖邊買小舟,水光山色解人愁。 短籬寂寂菊花晚,兩岸蕭蕭楊柳秋。 落日波間收戲鼓,暮煙林外出歌樓。 倚欄長嘯西風裏,驚起前汀雙白鷗。
踏遍天涯路,春三秋又三。 文章與時背,言語對人慙。 湖海氣何餒,山林分未甘。 閑僧時過我,揮麈共玄談。
一字吟難穩,沉沉夜向闌。 燈明妨短夢,衣薄犯新寒。 千里家山遠,三年客路難。 明朝有佳便,尺紙報平安。
扁舟分袂出湖濱,我向吳中君向閩。 自笑吟身猶是客,却來遠道送行人。 家山會友憑傳語,旅舍逢詩爲拂塵。 天北天南相憶處,梅花毋惜一枝春。
手剝鱗緘細細看,北堂垂白喜平安。 爲憐客裏多霜雪,寄得衣來正及寒。
雪後湖清淺,令人心眼開。 林疏知寺近,冰合礙舟回。 寒色欺吟鬢,斜陽入酒杯。 山行已清絕,况復是尋梅。