La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
湖面輕煙起,前山漸不分。 鐘聲連寺答,人語隔船聞。 吟客衣生月,歸僧笠带雲。 及城門未掩,燈火已紛紛。
家計松梅竹,日程琴酒碁。 呼猿僧到處,放鶴客來時。 壁上皆蘇字,窗門只白詩。 卜鄰心已决,未得買山資。
病後久不出,未知湖上秋。 偶逢佳客至,小作斷橋遊。 荷暗仍香岸,柳疎猶舞樓。 相期明月夜,更此放扁舟。
幾同湖上飲,俱愛晚山青。 雅趣方泉寺,離舟又浙亭。 贈行詩自好,愁別酒休醒。 後夜思君處,桐江傍客星。
翠駕凋零盡,芒鞋響葉聲。 晴江潮後綠,寒日竹間清。 曝背翁微睡,挑包僧自行。 離京纔一日,便覺愜幽情。
一川澄不動,山色浸分明。 噪晚鴉寒甚,窺魚鷺瘦生。 人家江閣好,天下釣翁清。 想此幽居者,何知有利名。
蕭然丈室虛,彷彿似僧居。 影與身爲伴,琴和鶴也無。 飯時三種菜,香畔一函書。 不似僧家處,曇曇髮幾株。
劍津徐處士,湖海盡知名。 術造勾庚妙,書研遁甲精。 寒齋留爾久,別驛若爲情。 定赴秋風約,西湖酒重傾。