La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
江國家書少,秋臺寒草生。 無人來遠渡,盡日上高城。 落照懸漁市,孤烟起戍營。 東籬故園菊,又向酒中傾。
幾年來瘴外,此夜宿溪中。 照枕殘鷄月,吹燈落葉風。 盧循猶僞國,楊僕已衰翁。 起戴寒星去,前村燒影紅。
萬仞天然皁閣形,陰陽不似衆山青。 一區海上神仙宅,數曲人間水墨屏。 華表鶴歸春谷響,玉京龍起夜潭腥。 可憐張葛無人繼,三級高壇拂杳冥。
寧越佳山水,東湖带郡城。 月天高寺影,春雨一橋聲。 石上青蒲合,沙中白鳥橫。 天涯正寥落,獨往若爲情。
寧越佳山水,西湖似浙城。 桂多天竺子,潮欠海門聲。 路向林梢轉,天隨野色橫。 從茲棲泊者,無復渡江情。
子厚才名甲有唐,謫官分得荔支鄉。 羅池水盡黄柑死,獨有空碑在畫堂。
南極諸蠻傲典刑,斗門時復見飛星。 君王仁恕將軍老,五十溪州六萬丁。
使君合浦來,示我海濱石。 千巖秀掌上,大者不盈尺。