La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
真率由来無次第,經旬踰月不爲稀。 藍輿但恨無人舉,坐想紛紛醉落暉。
杯盤豐腆勝陶令,園沼繁華減白家。 惆悵佳辰掩蓬蓽,不陪高會賞鄰花。
榆錢零亂柳花飛,枝上紅英漸漸稀。 莫厭銜杯不虚日,須知共力惜春暉。
真率春來頻宴聚,不過東里即西家。 小園容易邀嘉客,饌具雖無亦有花。
七人五百有餘歳,同醉花前今古稀。 走馬鬥雞非我事,紵衣絲髪且相暉。
經春無事連翩醉,彼此往來能幾家。 切莫辭斟十分酒,儘從他笑滿頭花。
坐中七叟推年紀,比較前人少幾多。 花似錦紅頭雪白,不遊不飲欲如何。
平曉何人汲井華,轆轤聲急散春鴉。 開園更有四五日,映葉尚餘三兩花。 宿病岑岑猶带酒,無眠耿耿不禁茶。 自嫌行樂妨年少,遽索藍輿且向家。