La poésie Song a hérité de la tradition Tang tout en innovant, avec de grands poètes comme Su Shi, Huang Tingjian, Lu You et Yang Wanli.
清明不到旅人家,乞火鄰船自試茶。 弄柳好風低作舞,夾船春浪細浮花。
巢烏噪處綠楊村,寒食人家晝掩門。 麥隴曉風收宿潤,烟林午日漲黄昏。
聞道山中賢長官,種花不肯放春還。 故知車馬紅塵地,催促東風不得閒。
渺渺孤亭滄海東,天連平野四無窮。 可須戶牖毫端上,自攬山河眼界中。
驅除牢愁須酒聖,狼藉春色要花紅。 定知春來無一事,苦教有情愁得儂。
容易得愁即不去,苦教春物喚愁生。 遣愁飲酒大拙計,遣誰蹙眉爲慢聲。
閉門春風作往還,誰家有花堪醉眠。 柳腰榆莢爭入眼,江梅一枝遠如天。
草舍隆中一幅巾,閉門三致漢將軍。 紛紛自獻知何有,終遣斯人了鼎分。