La poésie Tang représente l'apogée de la poésie classique chinoise, avec de grands poètes comme Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei et Meng Haoran.
朱檻滿明月,美人歌落梅。 忽驚塵起處,疑有鳳飛來。 一曲聽初徹,幾年愁暫開。 東南正雲雨,不得見陽臺。
莫問古宮名,古宮空有城。 惟應東去水,不改舊時聲。
遠天明月出,照此誰家樓。 上有羅衣裳,涼風吹不休。
記得花開雪滿枝,和蠭和蝶帶花移。 如今花落遊蠭去,空作主人惆悵詩。
溪船泛數里,漸覺少炎暉。 暎水花連影,逢人鳥背飛。 深猶見白石,涼好換生衣。 未得多詩句,終須隔宿歸。 (《會稽掇英總集》卷六)。
韋曲城南錦作堆,千金不惜買花栽。 誰知貴戚多羇束,落盡春紅不看來。 (《類編長安志》卷九)。