La poésie Tang représente l'apogée de la poésie classique chinoise, avec de grands poètes comme Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei et Meng Haoran.
昔日才高容貌古,相敬如賓不相覩。 手奉蘋蘩喜盛門,心知禮義感君恩。 三星照戶春空盡,一樹桃花竟不言。 結束車輿強遊往,和風霽日東臯上。 鸞鳳參差陌上行,麥苗縈隴...
終日閭閻逐羣雞,喜逢野鶴臨清溪。 綠苔春水水中影,夜月平沙沙上栖。 驚謂汀洲白蘋發,又疑曲渚前年雪。 紫頂昂藏肯狎人,一聲嘹亮沖天闕。 素質翩翩帶落暉,湖南渭陽...
姑蘇臺枕吳江水,層級鱗差向天倚。 秋高露白萬林空,低望吳田三百里。 當時雄盛如何比,千仞無根立平地。 臺前夾月吹玉鸞,臺上迎涼撼金翠。 銀河倒瀉君王醉,灩酒峩冠...
文明化洽天地清,和氣氤氳孕至靈。 瑞雪不散抱層嶺,陽谷霞光射山頂。 薙草披沙石竇開,生金曜日明金井。 虞衡相賀爲禎祥,畏人採攫持殳戕。 羊馳馬走塵滿道,郡邸封章...
露井夭桃春未到,遲日猶寒柳開早。 高枝低枝飛鸝黃,千條萬條覆宮牆。 幾回離別折欲盡,一夜東風吹又長。 毿毿拂人行不進,依依送君無遠近。 青春去住隨柳條,却寄來人...
漢室將衰兮四夷不賓,動干戈兮征戰頻。 哀哀父母生育我,見離亂兮當此辰。 紗窗對鏡未經事,將謂珠簾能蔽身。 一朝胡騎入中國,蒼黃處處逢胡人。 忽將薄命委鋒鏑,可惜...
馬上將余向絕域,厭生求死死不得。 戎羯腥膻豈是人,豺狼喜怒難姑息。 行盡天山足霜霰,風土蕭條近胡國。 萬里重陰鳥不飛,寒沙莽莽無南北。
如羇囚兮在縲絏,憂慮萬端無處說。 使余刀兮剪余髮,食余肉兮飲余血。 誠知殺身願如此,以余爲妻不如死。 早被蛾眉累此身,空悲弱質柔如水。