La poésie Tang représente l'apogée de la poésie classique chinoise, avec de grands poètes comme Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei et Meng Haoran.
楚江橫在草堂前,楊柳洲西載酒船。 兩見梨花歸不得,每逢寒食一潸然。 斜陽映閣山當寺,微綠含風月滿川。 同郡故人攀桂盡,把詩吟向泬寥天。
宅邊秋水浸苔磯,日日持竿去不歸。 楊柳風多潮未落,蒹葭霜冷雁初飛。 重嘶匹馬吟紅葉,却聽疎鐘憶翠微。 今夜秦城滿樓月,故人相見一沾衣。
故園溪上雪中別,野館門前雲外逢。 白髮漸多何事苦,清陰長在好相容。 迎風幾拂朝天騎,帶月猶含度嶺鐘。 更憶葛洪丹井畔,數株臨水欲成龍。
正懷何謝俯長流,更覽餘封識嵊州。 樹色老依官舍晚,溪聲涼傍客衣秋。 南巖氣爽橫郛郭,天姥雲晴拂寺樓。 日暮不堪還上馬,蓼花風起路悠悠。
樓上華筵日日開,眼前人事祗堪哀。 征車自入紅塵去,遠水長穿綠樹來。 雲雨暗更歌舞伴,山川不盡別離杯。 無由併寫春風恨,欲下鄖城首重回。
佳晨何處泛花遊,丞相筵開水上頭。 雙影斾搖山雨霽,一聲歌動寺雲秋。 林光靜帶高城晚,湖色寒分半檻流。 共賀萬家逢此節,可憐風物似荆州。
芙蓉苑裏起清秋,漢武泉聲落御溝。 他日江山映蓬鬢,二年楊柳別漁舟。 竹間駐馬題詩去,物外何人識醉遊。 盡把歸心付紅葉,晚來隨水向東流。
杜若洲邊人未歸,水寒煙暖想柴扉。 故園何處風吹柳,新雁南來雪滿衣。 目極思隨原草遍,浪高書到海門稀。 此時愁望情多少,萬里春流遶釣磯。