La poésie Tang représente l'apogée de la poésie classique chinoise, avec de grands poètes comme Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei et Meng Haoran.
禪地無塵夜,焚香話所歸。 樹搖幽鳥夢,螢入定僧衣。 破月斜天半,高河下露微。 翻令嫌白日,動即與心違。
疎鐘兼漏盡,曙色照青氛。 栖鶴出高樹,山人歸白雲。 月盈期重宿,丹熟約相分。 羨入秋風洞,幽泉仔細聞。
師譽振京城,談空萬乘聽。 北行山已雪,南去木猶青。 夜嶽禪銷月,秋潭汲動星。 迴期不可定,孤鶴在高冥。
出入門闌久,兒童亦有情。 不須將姓字,長說向公卿。 每許連牀坐,時容並馬行。 恩深轉無語,懷抱自分明。
鄉井從離別,窮邊觸目愁。 生人居外地,塞雪下中秋。 鴈舉之衡翅,河穿入虜流。 將軍心莫苦,向此取封侯。
詩人中最屈,無與使君儔。 白髮雖求退,明時合見收。 登山猶自健,縱酒可多愁。 好是能騎馬,相逢見鄂州。
營營不自息,暌闊數年情。 林下期難逐,人間事旋生。 鳥棲寒水迥,月映積冰清。 石室焚香坐,懸知不爲名。
水陸中分程,看花一月行。 會稽山隔浪,天竺樹連城。 候吏齎魚印,迎船載斾旌。 渡江春始半,列嶼草初生。