La poésie Tang représente l'apogée de la poésie classique chinoise, avec de grands poètes comme Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei et Meng Haoran.
雁塞五山臨汗漫,雲州一路出青冥。 何因請住嘉祥寺,內史新修湖上亭。
共君方異路,山伴與誰同。 日冷行人少,時清古鎮空。 煖瓶和雪水,鳴錫帶江風。 撩亂終南色,遙應入夢中。
萬里巴江外,三聲月峽深。 何年有此路,幾客共霑襟。 斷壁分垂影,流泉入苦吟。 悽涼離別後,聞此更傷心。
夜月家家望,亭亭愛此樓。 纖雲溪上斷,疎柳影中秋。 漸映千峰出,遙分萬派流。 關山誰復見,應獨起邊愁。
移家雖帶郭,野徑入桑麻。 近種籬邊菊,秋來未著花。 扣門無犬吠,欲去問西家。 報道山中去,歸時每日斜。
一坐西林寺,從來未下山。 不因尋長者,無事到人間。 宿雨愁爲客,寒花笑未還。 空懷舊山月,童子念經閑。
雙峰百戰後,真界滿塵埃。 蔓草緣空壁,悲風起故臺。 野花寒更發,山月暝還來。 何事池中水,東流獨不迴。
愛殺柴桑隱,名溪近訟庭。 掃沙開野步,搖舸出閑汀。 宿簡邀詩伴,餘花在酒瓶。 悠然南望意,自有峴山情。