La poésie Tang représente l'apogée de la poésie classique chinoise, avec de grands poètes comme Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Wang Wei et Meng Haoran.
曉霽長風裏,勞歌赴遠期。 雲輕歸海疾,月滿下山遲。 旅望因高盡,鄉心遇物悲。 故林遙不見,況在落花時。
遺廟宿陰陰,孤峰映綠林。 步隨仙路遠,意入道門深。 澗水流年月,山雲變古今。 祗聞風竹裏,猶有鳳笙音。
閟宮凌紫微,芳草閉閑扉。 帝子復何在,王孫遊不歸。 春風鳴玉珮,暮雨拂靈衣。 豈但湘江口,能令懷二妃。
漢文皇帝有高臺,此日登臨曙色開。 三晉雲山皆北向,二陵風雨自東來。 關門令尹誰能識,河上仙翁去不回。 且欲近尋彭澤宰,陶然共醉菊花杯。
典籍開書府,恩榮避鼎司。 郊丘資有事,齋戒守無爲。 宿霧蒙瓊樹,餘香覆玉墀。 進經逢乙夜,展禮值明時。 勳共山河列,名同竹帛垂。 年年佐堯舜,相與致雍熙。
吾友東南美,昔聞登此樓。 人隨川上逝,書向壁中留。 嚴子好真隱,謝公耽遠遊。 清風初作頌,暇日復銷憂。 時與文字古,跡將山水幽。 已孤蒼生望,空見黃河流。 流落...
別愁復經雨,別淚還如霰。 寄心海上雲,千里常相見。
青溪訪道凌煙曙,王子仙成已飛去。 更值空山雷雨時,雲林薄暮歸何處。