Yuan Qu est une forme littéraire qui a prospéré pendant la dynastie Yuan, avec des maîtres comme Guan Hanqing, Ma Zhiyuan, Bai Pu et Zheng Guangzu.
凡人养子,最是十月怀耽苦,更三年劳役抱负。 休言他受湿推干,万千劳事。 真个千般爱惜,千般爱护。 儿有些不安,父母忧惶无措。 直待他可了,可了欢忻似初。
儿行几步,父母欢相顾,渐能言能出路。 指望饮食羹汤,自朝及暮。 悬悬望他,知他几度?为择良师,又怕孩儿愚鲁。 略得他长俊,可便欢忻赏赐。
朝经暮史,教子勤诗赋,为春闱催教赴。 指望他耀祖荣亲,改换门户。 悬悬望他,望他腰金衣紫。 儿在程途,又怕餐凤宿露。 求神问卜,把归期暗数。
儿还念父母,及早归乡土,念慈乌亦能返哺。 莫学我的儿夫,把亲耽误。 常言养子,养子方知父慈。 算五逆儿男,和孝顺爹娘之子,若无报应,果是乾坤有私。
时不利,命何乖!双亲在途路上,怕他灾。 (末丑唱)此是弥陀寺,略停车盖。 (合)办虔心恳祷拜莲台,特来赴佛会。
能吃酒,会口童斋。 吃得醺醺醉,便去搂新戒。 讲经和回向,全然尴尬。 你官人若是有文才,休来看佛会。
如来证明,鉴兹邕启:我双亲在途路不知如何的?仰惟菩萨大慈悲。 (合)龙天鉴知,龙天护持,护持他赞山渡水。 (净唱)。
如来证明,览兹情音。 蔡邕的父母掣相保庇。 仰惟功德不思议。 (合前)(末唱)。