📜

Puisi Lagu Ci

Song Ci adalah bagian penting dari sastra Tiongkok kuno, yang dikenal bersama puisi Tang sebagai "puncak kembar". Ci berasal dari Dinasti Tang dan berkembang di Dinasti Song, menampilkan master seperti Su Shi, Xin Qiji, dan Li Qingzhao.

点绛唇张抡

阳气初生,万花潜动根荄暖。 暗藏芳艳。 未许东君见。 恰似温温,铅鼎丹初转。 功犹浅。 九回烹炼。 日月光华满。

Baca selengkapnya
点绛唇张抡

暖日迟迟,乱莺声在垂杨里。 昼眠惊起。 花影间铺地。 试问荣名,何似花前醉。 陶陶地。 任他门外。 车驾喧朝市。

Baca selengkapnya
点绛唇张抡

花满名园,万红千翠交相映。 画阑幽径。 行乐迷芳景。 惟有幽人,不与浮华竞。 便幽静。 兴来独饮。 花下风吹醒。

Baca selengkapnya
点绛唇张抡

春入山家,杖藜独步登严岫。 野花争秀。 弄蕊香盈袖。 对景开怀,莫遣双眉皱。 春难久。 乱红飞后。 留得韶光否。

Baca selengkapnya
点绛唇张抡

气体冲融,四时长在阳春里。 玉田琼蕊。 养就灵苗异。 堪笑□□,□□□□□。 □□□。 □□流水。 半落苍□□。

Baca selengkapnya
点绛唇张抡

乐事难并,少年常恨春宵短。 万花丛畔。 只恐金杯浅。 方喜春来,又叹韶华晚。 频相劝。 且闻强健。 莫厌花经眼。

Baca selengkapnya
点绛唇张抡

一瞬光阴,世人常被芳菲恼。 玉壶频倒。 惟恨春归早。 何似逍遥,物外寻三岛。 春长好。 瑞芝瑶草。 春又何曾老。

Baca selengkapnya
点绛唇张抡

浮世如何,问花何事花无语。 夜来风雨。 已送韶华暮。 念此堪惊,得失休思虑。 从今去。 醉乡深处。 莫管流年度。

Baca selengkapnya