📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

点绛唇姜夔

燕雁无心,太湖西畔随云去。 数峰清苦。 商略黄昏雨。 第四桥边,拟共天随住。 今何许。 凭栏怀古。 残柳参差舞。

Leggi di più
点绛唇姜夔

金谷人归,绿扬低扫吹笙道。 数声啼鸟。 也学相思调。 月落潮生,掇送刘郎老。 淮南好。 甚时重到。 陌上生春草。

Leggi di più
虞美人姜夔

西园曾为梅花醉。 叶翦春云细。 玉笙凉夜隔帘吹。 卧看花梢摇动、一枝枝。 娉娉袅袅教谁惜。 空压纱巾侧。 沈香亭北又青苔。 唯有当时蝴蝶、自飞来。

Leggi di più
虞美人姜夔

摩挲紫盖峰头石。 上瞰苍崖立。 玉盘摇动半崖花。 花树扶蔬、一半白云遮。 盈盈相望无由摘。 惆怅归来屐。 而今仙迹杳难寻。 那日青楼、曾见似花人。

Leggi di più
忆王孙姜夔

冷红叶叶下塘秋。 长与行云共一舟。 零落江南不自由。 两绸缪。 料得吟鸾夜夜愁。

Leggi di più
少年游姜夔

双螺未合,双蛾先敛,家在碧云西。 别母情怀,随郎滋味,桃叶渡江时。 扁舟载了,匆匆归去,今夜泊前溪。 杨柳津头,梨花墙外,心事两人知。

Leggi di più
鹧鸪天姜夔

京洛风流绝代人。 因何风絮落溪津。 笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波漂渺身。 红乍笑,绿长嚬。 与谁同度可怜春。 鸳鸯独宿何曾惯,化作西楼一缕云。

Leggi di più
鹧鸪天姜夔

曾共君侯历聘来。 去年今日踏莓苔。 旌扬宅里疏疏磬。 挂屩枫前草草杯。 呼煮酒,摘青梅。 今年官事莫徘徊。 移家径入蓝田县,急急船头打鼓催。

Leggi di più