Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
独殿春光,此花开后无花了。 丹青人巧。 不许芳心老。 密影翻阶,曾为寻诗到。 竹西好。 采香歌杳。 十里红楼小。
雅淡浅深黄,顾影敧秋雨。 碧带犹皴笋指痕,不解擎芳醑。 休唱古阳关,如把相思铸。 却忆铜盘露已乾,愁在倾心处。
花占枝头忺日焙。 金汞初抽,火鼎铅华退。 还似瘢痕涂獭髓。 胭脂淡抹微酣醉。 数朵折来春槛外。 欲染清香,只许梅相对。 不是临风珠蓓蕾。 山童隔竹休敲碎。
遍插茱萸。 人何处、客里顿懒携壶。 雁影涵秋,绝似暮雨相呼。 料得曾留堤上月,旧家伴侣有书无。 谩嗟吁。 数声怨抑,翻致无书。 谁识飘零万里,更可怜倦翼,同此江...
中峰壁立,挂飞来孤剑。 苍雪纷纷堕晴藓。 自当年诗酒,客里相逢,春尚好,鸥散烟波茂苑。 只今谁最老,种玉人间,消得梅花共清浅。 问我入山期,但恐山深,松风把红尘...
门前山可久长看。 留住白云难。 溪虚却与云相傍,对白云、何必深山。 爽气潜生树石,晴光竟入栏干。 旧家三径竹千竿。 苍雪拂衣寒。 绿蓑青笠玄真子,钓风波、不是真...
淡色分山晓气浮。 疏林犹剩叶,不多秋。 林深彷佛昔曾游。 频唤酒,渔屋岸西头。 不拟此凝眸。 朦胧清影里,过扁舟。 行行应到白萍洲。 烟水冷,传语旧沙鸥。
拂袖入山阿。 深隐松萝。 掬流洗耳厌尘多。 石上一般清意味,不羡渔蓑。 日月静中过。 俗□消磨。 风瓢分付与清波。 却笑唐求因底事,无奈诗何。