Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
淡烟池馆,霜飚乍紧,又是年华暮。 黄花老尽,丹枫舞困,江梅初吐。 点缀南枝,暗传春信,玉苞微露。 凭危阑空断,谁家素脸,遥山远、空凝伫。 昨夜一枝开处。 正前村...
雨肥红绽,把芳心轻吐,香喷清绝。 日暮天寒,独自倚修竹,冰清玉洁。 待得春来,百花若见,掩面应羞杀。 当风抵雨,犯寒则怕吹霎。 潇潇爱出墙东,途中遥望,已慰人心...
岁华渐杪,又还是春也,难禁愁寂。 欲探疏梅,独自个、寻访山村水驿。 路转溪斜,竹低墙短,应是瑶姬宅。 玉蕤不动,月轮寒浸国色。 回首故国风光,只因清好,重作江南...
兰枯蕙死,向竹斋深处,谁传消息。 霜雪丛中浑似个,缥缈吴人标格。 绛萼微深,琼苞不露,自与尘凡隔。 黄昏遥见,一枝烟淡笼白。 曾记雾阁云窗,轻飞香篆,佳句应难得...
绛萼欺寒,暗传春信,一枝乍芳。 向篱边竹外,前村雪里,青梢犹瘦,疏影溪傍。 惹露和烟凝酥艳,似潇洒玉人初试妆。 江南路,有多情伫立,回尽柔肠。 倚楼最难忘处,正...
山驿萧疏,水亭清楚,仙姿太幽。 望一枝颖脱,寒流林外,为传春信,风定香浮。 断送光阴,还同昨夜,叶落从知天下秋。 凭阑处,对冰肌玉骨,姑射来游。 无端品笛悠悠。...
重重山外,苒苒流光,又是残冬时节。 小圆幽径,池边楼畔,翠木嫩条春别。 纤蕊轻苞,粉萼染、猩猩鲜血。 乍几日,好景和风,次第一齐催发。 天然香艳殊绝。 比双成皎...
新律才交,早旧梢南枝,朱污粉腻。 烟笼淡妆,恰值雨膏初细。 而今看了,记他日、酸甜滋味。 多应是,伴玉簪凤钗,低桠斜堕。 迤逦。 对酒当歌,眷恋得芳心,竟日何际...