📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

点绛唇向子諲

丹凤飞来,细传日下丝纶语。 使君归去。 已近沙堤路。 风叶露花,秋意浓如许。 江天暮。 离歌轻举。 愁满西山雨。

Leggi di più
丑奴儿・采桑子向子諲

无双亭下琼花树,玉骨云腴。 倾国称姝。 除却扬州是无处。 天教红药来参乘,桃李先驱。 总作花奴。 翠拥红遮到玉都。

Leggi di più
如梦令向子諲

午夜凉生翠幔。 帘外行云撩乱。 可恨白苹风,欲雨又还吹散。 肠断。 肠断。 楚梦惊残一半。

Leggi di più
好事近向子諲

小雨度微云,快染一天新碧。 恰到中秋佳处,是芳年华日。 冰轮莫做九分看,天意在今夕。 先占广寒风露,怕姮娥偏得。

Leggi di più
好事近向子諲

初上舞茵时,争看袜罗弓窄。 恰似晚霞零乱,衬一钩新月。 折旋多态小腰身,分明是回雪。 生怕因风飞去,放真珠帘隔。

Leggi di più
采桑子向子諲

人如濯濯春杨柳,彻骨风流。 脱体温柔。 牵系多情尽未休。 最怜恰恰新眠起,云雨初收。 斜倚琼楼。 叶叶眉心一样愁。

Leggi di più
清平乐向子諲

云无天净。 明月端如镜。 乌鹊绕枝栖未稳。 零露垂垂珠陨。 扁舟共绝潮河。 秋风别去如梭。 今夜凄然对影,与谁斟酌姮娥。

Leggi di più
浣溪沙向子諲

花想仪容柳想腰。 融融曳曳一团娇。 绮罗丛里最妖娆。 歌罢碧天零影乱,舞时红袖雪花飘。 几回相见为魂销。

Leggi di più