📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

虞美人吕本中

梅花自是于春懒。 不是春来晚。 看伊开在众花前。 便道与春无分、结因缘。 风前月下频相就。 笑我如伊瘦。 几回冲雨过疏篱。 已见一番青子、缀残枝。

Leggi di più
虞美人吕本中

平生臭味如君少。 自是君难老。 似侬憔悴更谁知。 只道心情、不似少年时。 春风也到江南路。 小槛花深处。 对人不是忆姚黄。 实是旧时风味、老难忘。

Leggi di più
浣溪沙吕本中

暖日温风破浅寒。 短青无数簇幽栏。 三年春在病中看。 中酒心情浑似梦,探花时候不曾闲。 几年芳信隔秦关。

Leggi di più
浣溪沙吕本中

共饮昏昏到暮鸦。 不须春日念京华。 迩来沈醉是生涯。 不是对君犹惜醉,只嫌春病却怜他。 愿为蜂采落残花。

Leggi di più
长相思吕本中

要相忘。 不相忘。 玉树郎君月艳娘。 几回曾断肠。 欲下床。 却上床。 上得床来思旧乡。 北风吹梦长。

Leggi di più
减字木兰花吕本中

去年今夜。 同醉月明花树下。 此夜江边。 月暗长堤柳暗船。 故人何处。 带我离愁江外去。 来岁花前。 又是今年忆去年。

Leggi di più
菩萨蛮吕本中

客愁不到西池路。 残春又逐花飞去。 今日傍池行。 新荷昨夜生。 故人千虑绕。 不道书来少。 去住隔关河。 长亭风雨多。

Leggi di più
菩萨蛮吕本中

高楼只在斜阳里。 春风淡荡人声喜。 携客不嫌频。 使君如酒醇。 花光人不会。 月色须君醉。 月色与花光。 共成今夜长。

Leggi di più