Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
沈醉归来,洞房灯火闲相照。 夜寒犹峭。 信意和衣倒。 春梦虽多,好梦长长少。 纱窗晓。 凤帏人悄。 花外空啼鸟。
晓天谷雨晴时,翠罗护日轻烟里。 酴醿径暖,柳花风淡,千葩浓丽。 三月春光,上林池馆,西都花市。 看轻盈隐约,何须解语,凝情处、无穷意。 金殿筠笼岁贡,最姚黄、一...
重檐飞峻,丽彩横空,繁华壮观都城。 云母屏开八面,人在青冥。 凭栏瑞烟深处,望皇居、遥识蓬瀛。 回环阁道,五花相斗,压尽旗亭。 歌酒长春不夜,金翠照罗绮,笑语盈...
帘卷真珠深院静。 满地槐阴,镂日如云影。 午枕花前情思凝。 象床冰簟光相映。 过面风情如酒醒。 沈水瓶寒,带绠来金井。 涤尽烦襟无睡兴。 阑干六曲还重凭。
柳絮池台淡淡风。 碧波花岫小桥通。 云连丽宇倚晴空。 芳草绿杨人去住,短墙幽径燕西东。 攀条弄蕊得从容。
霜落吴江,万畦香稻来场圃。 夜村舂黍。 草屋寒灯雨。 玉粒长腰,沈水温温注。 相留住。 共抄云子。 更听歌声度。
一片南云,定知来做巫山雨。 歌声才度。 只向风中住。 恼乱襄王,无限牵情处。 长天暮。 又还飞去。 目断阳台路。
涨云暮卷,漏声不到小帘栊。 银河淡扫澄空。 皓月当轩高挂,秋入广寒宫。 正金波不动,桂影朦胧。 佳人未逢。 叹此夕、与谁同。 望远伤怀对景,霜满愁红。 南楼何处...