📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

新荷叶史浩

真隐先生,家居近在东湖。 茅屋三椽,自有一种清虚。 秫来酿酒,便无后、也解赊沽。 只愁客至,不能拚此芳壶。 且乐天真,醉乡里、无限欢娱。 时倚花枝,困来著枕蘧蘧...

Leggi di più
醉蓬莱史浩

喜泉通碧甃。 秫刈黄云,酿成芳酎。 瑞霭凝香,更阳和锺秀。 晓瓮寒光,夜槽清响,听颔珠频溜。 昼锦堂深,聚星筵启,一觥为寿。 况此神仙,蕊宫俦侣,玉殿英游,尽皆...

Leggi di più
瑶台第一层史浩

寥廓澄清。 人正在、瑶台第一层。 瑞霭深处,蕊宫掩映,金碧觚棱。 异花非世种,蔼剩馥、紫雾飞腾。 有仙驾,过吾庐环堵,少驻云軿。 俄惊。 重壶叠巘,顿然潇洒俗尘...

Leggi di più
如梦令史浩

摘索衣裳宫样。 生得脸儿福相。 容止忒精神,一似观音形像。 归向。 归向。 见者擎拳合掌。

Leggi di più
如梦令史浩

粉脸霞生一缕。 掩映绿云秋水。 言语更雍容,具足十分娇美。 无比。 无比。 要比除非镜里。

Leggi di più
如梦令史浩

红杏白梨肌理。 时样新妆淡伫。 真个是观音,少个杨枝净水。 欢喜。 欢喜。 尽此一锺醇美。

Leggi di più
如梦令史浩

罗袜半钩新月。 更把凤鞋珠结。 步步著金莲,行得轻轻瞥瞥。 难说。 难说。 真是世间奇绝。

Leggi di più
如梦令史浩

试把珠帘低卷。 宛见梅妆粉面。 绿绕更红围,齐捧瑶卮来劝。 堪羡。 堪羡。 此是神仙阆苑。

Leggi di più