Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
蒙泉秋色登临处,愁送将归。 一梦经时。 肠断佳人、犹唱渭城词。 春来重醉分携地,人在天涯。 别后应知。 两鬓萧萧、多半已成丝。
去年池馆同君醉,正是花时。 隔院韶辉。 桃李欣欣、如与故人期。 相望两地今千里,还对芳菲。 春色分谁。 雨惨风愁、依旧可怜枝。
要眇新声生宝柱。 弹到离肠断处。 细落檐花雨。 夜阑清唱行云住。 洞府春长还易暮。 凡客暂来终去。 不忍回头觑。 乱山流水桃溪路。
弧门此日犹能记。 叹居诸难系。 弹指片声中,不觉流年,五十还加二。 儿童寿酒邀翁醉。 笑欣欣相戏。 休画老人星,白发苍髯,怎解如翁似。
撩乱江云雪欲飞。 小轩幽会酒行时。 佳人喜得鸳鸯侣,豪客争题鹦鹉词。 歌舞地,喜追随。 歙州端恨外迁迟。 谪仙狂监从来识,七步初看子建诗。
鸳鸯碧瓦寒留雪。 玉树先春发。 小楼歌舞夜流连。 月落参横、一梦绕梅边。 尊前酒量谁能惜。 都是高阳客。 十分莫厌羽觞传。 半醉娉婷、云鬓亸金钿。
幂幂轻云护晓霜。 银花千万朵,烂韶光。 宝山金字屡更张。 笙箫远,帘幕閟重廊。 车马暗尘香。 一邦如蜡日,尽豪狂。 游人归路笑声长。 长歌里,击壤咏陶唐。
十二峰前朝复暮,忽愁望断行云。 梦回江浦晓风清。 远山思翠黛,蔓草记罗裙。 锦字织成千万恨,翻成第入新声。 幽期谁为反离魂。 主人无浪语,狂客最锺情。