📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

谒金门卢祖皋

寒半退。 斜掩小屏珠翠。 柳眼才醒桃欲醉。 日高帘影碎。 暗解鸳鸯罗带。 独立晚风谁会。 心事悠悠人好在。 画桥流水外。

Leggi di più
谒金门卢祖皋

人寂寞。 帘外翠阴如幄。 团扇藤床花间错。 雨边残梦觉。 翠浅粉销香薄。 临镜不忺梳掠。 新恨悠悠无处托。 棋声闲院落。

Leggi di più
谒金门卢祖皋

闲睡足。 冰柱乱敲寒玉。 簇簇庭阴嘉树绿。 晚蝉声断续。 一雨藕花新浴。 香破小窗幽独。 重理焦桐寻旧曲。 隔墙风动竹。

Leggi di più
谒金门卢祖皋

香漠漠。 低卷水风池阁。 玉腕笼纱金半约。 睡浓团扇落。 雨后凉生云薄。 女伴棹歌声乐。 采得双莲迎笑剥。 柳阴多处泊。

Leggi di più
谒金门卢祖皋

秋几许。 荒蓼败荷烟渚。 贴水飞鸥江欲暮。 风帆追急羽。 蝶梦转头无据。 愁到曲屏深处。 寒入双城扃绣户。 也应闻细雨。

Leggi di più
谒金门卢祖皋

罗袖褪。 短鬓独搔谁恨。 叶叶秋声风衮衮。 万端心一寸。 钗凤镜鸾谁问。 想见粉香啼损。 倩尽飞鸿终未稳。 夜来寒陡顿。

Leggi di più
谒金门洪咨夔

春正美。 满眼万红千紫。 收拾群香归瓮蚁。 长年花信里。 深院帘栊如水。 双燕呢喃芳垒。 唾碧轻衫人送喜。 梅梢新结子。

Leggi di più
谒金门洪咨夔

开笑口。 又是茱萸重九。 好水佳山长似旧。 健如黄犊走。 菊蕊峥峥如豆。 风雨轻寒初透。 檐外鹊声谁送酒。 莫闲金碗手。

Leggi di più