Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
佩解江皋,魂消南浦。 人生惟有别离苦。 别时容易见时难,算来却是无情语。 百计留君,留君不住。 留君不住君须去。 望君频问梦中来,免教肠断巫山雨。
如是我闻,金仙出世。 一超直入如来地。 慈悲方便济群生,端严妙相谁能比。 四众归依,悉皆欢喜。 有情同赴龙华会。 无忧帐里结良缘,麽诃修哩修修哩。
客里光阴,伤离情味。 玉觞未举心先醉。 临岐莫怪苦留连,樯乌转处人千里。 恨写新声,云笺密寄。 短封难尽心中事。 凭君看取纸痕斑,分明总是离人泪。
落日归云,寒空断雁。 吴波浅淡山平远。 丹青写出在霜缣,佳人特地栽团扇。 渔艇孤烟,酒旗幽院。 些儿景趣君休羡。 五湖归去共扁舟,何如早早酬深愿。
水满青钱,烟滋翠葆。 残英满地无人扫。 先来羁思乱如云,无端更被春酲恼。 叠叠遥山,绵绵远道。 凭阑满目唯芳草。 莫惊青鬓点秋霜,卢郎已分愁中老。
玉质孤高,天姿明慧。 了无一点尘凡气。 白莲空殿锁幽芳,亭亭独占秋光里。 一切见闻,不可思议。 我今有分亲瞻礼。 愿垂方便济众生,他时同赴龙华会。
梦褥光宗,河东右族。 向来到耳声华熟。 游从两世纪金兰,风流二阮居南北。 今夕何辰,相亲灯烛。 一廛我愿依韦曲。 长君未可赋骊驹,山人莫为蒲轮促。
我自山中,渔樵冷族。 一丘一壑平生熟。 朅来江海寄馀生,心兵语阱频奔北。 九里灵河,十分光烛。 分辉借润须邻曲。 柳家兄弟莫瞋人,狂奴小户元低促。