📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

贺新郎刘克庄

家有仙禽二。 早追随、先生杖屦,互乡童子。 旦旦池边三薰沐,夜夜山中警睡。 且伴我、人间游戏。 此老生平哀大陆,到末梢、始忆华亭唳。 评往事,败佳思。 古云鹤算...

Leggi di più
贺新郎刘克庄

辜负东风约。 忆曾将、淮南草木,笔端笼络。 后土祠中明月夜,忽有瑶姬跨鹤。 迥不比、水仙低弱。 天上人间惟一本,倒千锺、琼露花前酌。 追往事,怎忘却。 移根应费...

Leggi di più
贺新郎程正同

久矣无循吏。 自当年、弘宽去后,风流谁继。 律令喜为鹰击勇,无复柔桑驯雉。 何幸见、真儒小试。 手种海棠三百本,有几多、遗爱人须记。 潘岳县,未为贵。 文章政事...

Leggi di più
贺新郎周端臣

怕听黄昏雨。 到黄昏、陡顿潇潇,雨声不住。 香冷罗衾愁无寐,难奈凄凄楚楚。 暗试把、佳期重数。 楼外一行征雁过,更偏来、撩理芳心苦。 心自苦,向谁诉。 菱花憔悴...

Leggi di più
贺新郎冯取洽

九日明朝是。 问宜轩何事,今朝众宾交至。 长记每年八月八,曾庆饮仙出世。 直推到、於今何意。 要待千崖秋气爽,向东篱、试探花开未。 挝急鼓,舞长袂。 主人臭味花...

Leggi di più
贺新郎冯取洽

自愿卑栖翼。 似沧洲、白鸟悠悠,静依拳石。 聊寄一梯云木表,俯视霁虹千尺。 乐江上、山间声色。 镜样清流环样绕,笑赐湖、一曲夸唐敕。 尘外趣,有谁识。 飞来妙墨...

Leggi di più
贺新郎冯取洽

句里思黄九。 笑王郎、不奈寒芳,腰围如柳。 得似江郎饶雅趣,时揽黄花诳口。 吐妙语、与之争秀。 闲绕珍从吟不尽,尽风前、露下栾栾瘦。 香自足,岂劳嗅。 一尊问我...

Leggi di più
贺新郎冯取洽

梦折营门柳。 送君归、暂戏斑衣,又拢征袖。 到得皇州风景异,只有湖山似旧。 把感慨、寓之杯酒。 雨抹晴妆西子样,且平章、剩赋诗千首。 富与贵,本来有。 青油幕底...

Leggi di più