Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
意态婵娟画不如。 莹然初日照芙蕖。 笑捐琼佩遗交甫,肯把文梭掷幼舆。 花上蝶,水中凫。 芳心密意两相於。 情知不作庭前柳,到得秋来日日疏。
凤尾鬟香再叠梳。 藕丝衫嫩蹙双鱼。 闲收末利熏藤枕,自插芙蓉绕翠幮。 新浴后,浅妆初。 卫夫人帖学行书。 西窗一霎黄昏雨,笑问新凉饮酒无。
沈水香销梦半醒。 斜阳恰照竹间亭。 戏临小草书团扇,自拣残花插净瓶。 莺宛转,燕丁宁。 晴波不动晚山青。 玉人只怨春归去,不道槐云绿满庭。
雨过芙蕖叶叶凉。 摩挲短发照横塘。 一行归鹭拖秋色,几树鸣蝉饯夕阳。 花侧畔,柳旁相。 微云澹月又昏黄。 风流不在谈锋胜,袖手无言味最长。
天气清和仅两旬。 一旬前是佛生辰。 当年来应徐卿梦,此夕遥瞻寿宿明。 拼一笑,对诸贤。 山翁何以祝龟龄。 蟠桃瓜枣皆虚诞,愿把阴功福后人。
看了山中薜荔衣。 手将安石种分移。 花鲜绚日猩红妒,叶密乘风翠羽飞。 新结子,绿垂枝。 老来眼底转多宜。 牙齿不入甜时样,醋醋何妨荐酒卮。
六曲银屏梦隔云。 半分鸾影匣生尘。 别来可是春愁觉,试著经衫不贴身。 风月夜,短长亭。 也须闻得子规声。 归时莫看花梢上,但看芳洲绿浅深。
谁向瑶台品凤箫。 碧虚浮动桂花秋。 风从帘幕吹香远,人在阑干待月高。 金粟地,蕊珠楼。 佩云襟雾玉逍遥。 仙娥已有玄霜约,便好骑鲸上九霄。