📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

好事近管鉴

列炬照梅花,仰看满空春雪。 翠幕沈沈天净,挂一钩新月。 微风不动暖光融,金杯堕琼屑。 仿佛暗香吹梦,醉广寒宫阙。

Leggi di più
好事近管鉴

鸳瓦晓霜浓,酒力渐消寒力。 好是一堂和气,胜十分春色。 髯翁笑领彩衣郎,同祝寿千百。 看取明年欢宴,更强如今日。

Leggi di più
好事近管鉴

楚观落成初,还是诏书催发。 却似爱山堂上,拜新除时节。 要知君自栋梁材,开藩暂南越。 早建明堂一柱,去扶持天阙。

Leggi di più
好事近陆游

羁雁未成归,肠断宝筝零落。 那更冻醪无力,似故人情薄。 瘴云蛮雨暗孤城,身在楚山角。 烦问剑南消息,怕还成疏索。

Leggi di più
好事近陆游

风露九霄寒,侍宴玉华宫阙。 亲向紫皇香案,见金芝千叶。 碧壶仙露酝初成,香味两奇绝。 醉后却骑丹凤,看蓬莱春色。

Leggi di più
好事近陆游

客路苦思归,愁似茧丝千绪。 梦里镜湖烟雨,看山无重数。 尊前消尽少年狂,慵著送春语。 花落燕飞庭户,叹年光如许。

Leggi di più
好事近陆游

岁晚喜东归,扫尽市朝陈迹。 拣得乱山环处,钓一潭澄碧。 卖鱼沽酒醉还醒,心事付横笛。 家在万重云外,有沙鸥相识。

Leggi di più
好事近陆游

华表又千年,谁记驾云孤鹤。 回首旧曾游处,但山川城郭。 纷纷车马满人间,尘土污芒屩。 且访葛仙丹井,看岩花开落。

Leggi di più