Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
素秋天气,是登山临水,昔人悲处。 我遇清时无个事,好约莺迁鸿翥。 旋整兰舟,多携芳酝,笑里轻帆举。 松江缆月,望云飞棹延伫。 别乘文雅风流,新词光万丈,珠连锦聚...
腊回春近,正日添宫线,香传梅驿。 玉律冰壶此际显,天与奇才英识。 贯日孤忠,凌云独志,曾展回天力。 功名由命,等闲却铩鸾翮。 谁信夫子如今,眠云情意稳,风尘机息...
放船纵棹,趁吴江风露,平分秋色。 帆卷垂虹波面冷,初落萧萧枫叶。 万顷琉璃,一轮金鉴,与我成三客。 碧空寥阔,瑞星银汉争白。 深夜悄悄鱼龙,灵旗收暮霭,天光相接...
别离情绪,奈一番好景,一番悲戚。 燕语莺啼人乍远,还是他乡寒食。 桃李无言,不堪攀折,总是风流客。 东君也自,怪人冷淡踪迹。 花艳草草春工,酒随花意薄,疏狂何益...
天工何意,碎琼珰玉佩,书空千尺。 箬笠蓑衫扁舟下,淮口烟林如织。 飞观嶙峋,子亭突兀,影浸澄淮碧。 纶巾鹤氅,是谁独笑携策。 遥想易水燕山,有人方醉赏,六花如席...
云收天碧。 渐风高露冷,群喧初寂。 远浦归舟荒渡口,搴篷横棹堤侧。 一带澄江,十分蟾影,千里寒光白。 襟怀迎爽,有人独步携策。 遥想帘卷琼楼,凭阑凝望,此意知何...
晚烟凝碧。 渐渔村山市,人归寂寂。 有客飞舟还顾访,应讶纶巾敧侧。 得意忘年,推诚投分,高论追元白。 英标逸气,笑予穷抱真策。 兴尽又复言归,秋风分袂,浩荡思无...
烘帘昼暖,正飞花堆锦,风迟烟暮。 绿叶成阴春又老,甲子谁能重数。 梅已青圆,雪深犹记,曾拈疏枝否。 须知物外,这些光景常驻。 闻道江水东头,同门相过,不作儿女语...