📜

Poesia Ci dei Song

Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.

菩萨蛮张抡

人间何处难忘酒。 山村野店清明后。 满路野花红。 一帘杨柳风。 田家春最好。 箫鼓村村闹。 一盏此时辞。 将何乐圣时。

Leggi di più
菩萨蛮张抡

人间何处难忘酒。 兴来独步登岩岫。 倚杖看云生。 时闻流水声。 山花明照眼。 更有提壶劝。 一盏此时斟。 都忘名利心。

Leggi di più
菩萨蛮张抡

人间何处难忘酒。 水边石上逢山友。 相约老山林。 幽居不怕深。 浮名心已尽。 倾倒都无隐。 一盏此时无。 交情何以舒。

Leggi di più
菩萨蛮侯置

楼前曲浪归桡急。 楼中细雨春风湿。 终日倚危阑。 故人湖上山。 高情浑似旧。 只枉东阳瘦。 薄晚去来休。 装成一段愁。

Leggi di più
菩萨蛮侯置

东风吹梦春酲恶。 琐窗淡淡花阴薄。 一夜曲池平。 小窗云样明。 绿轻眉懒晕。 香浅罗衣润。 未见海棠开。 卷帘双燕来。

Leggi di più
菩萨蛮侯置

江风漠漠寒山碧。 孤鸿声里霜花白。 画舸且停桡。 有人魂欲销。 相从能几日。 总是天涯客。 尺素好频裁。 休言无雁来。

Leggi di più
菩萨蛮侯置

东君管尽闲花草。 红红白白知多少。 末后一奁香。 绿庭春昼长。 道人心似海。 梦冷屏山里。 莫剪最长条。 从教玉步摇。

Leggi di più
菩萨蛮侯置

东风卷尽欺花雨。 月明皎纸庭前路。 月底且论诗。 从教露湿衣。 明朝愁入绪。 各自东归去。 后夜月明中。 绿尊谁与同。

Leggi di più