Song Ci è una parte importante della letteratura cinese antica, conosciuta insieme alla poesia Tang come le "vette gemelle", con maestri come Su Shi, Xin Qiji e Li Qingzhao.
绝代佳人,曾一笑、倾城倾国。 休更叹、旧时清镜,而今华发。 明日伏波堂上客,老当益壮翁应说。 恨苦遭、邓禹笑人来,长寂寂。 诗酒社,江山笔。 松菊径,云烟屐。 ...
敲碎离愁,纱窗外、风摇翠竹。 人去后、吹箫声断,倚楼人独。 满眼不堪三月暮,举头已觉千山绿。 但试将、一纸寄来书,从头读。 相思字,空盈幅。 相思意,何时足。 ...
倦客新丰,貂裘敝、征尘满目。 弹短铗、青蛇三尺,浩歌谁续。 不念英雄江左老,用之可以尊中国。 叹诗书、万卷致君人,番沈陆。 休感叹,年华促。 人易老,欢难足。 ...
家住江南,又过了、清明寒食。 花径里、一番风雨,一番狼藉。 流水暗随红粉去,园林渐觉清阴密。 算年年、落尽刺桐花,寒无力。 庭院静,空相忆。 无说处,闲愁极。 ...
宿酒醒时,算只有、清愁而已。 人正在、青涂堂上,月华如洗。 纸帐梅花归梦觉,莼羹鲈鲙秋风起。 问人生、得意几何时,吾归矣。 君若问,相思事。 料长在,歌声里。 ...
几个轻鸥,来点破、一泓澄绿。 更何处、一双鸂鶒,故来争浴。 细读离骚还痛饮,饱看修竹何妨肉。 有飞泉、日日供明珠,三千斛。 春雨满,秧新谷。 闲日永,眠黄犊。 ...
我对君侯,长怪见、两眉阴德。 更长梦、玉皇金阙,姓名仙籍。 旧岁炊烟浑欲断,被公扶起千人活。 算胸中、除却五车书,都无物。 溪左右,山南北。 花远近,云朝夕。 ...
老子当年,饱经惯、花期酒约。 行乐处,轻裘缓带,绣鞍金络。 明月楼台箫鼓夜,梨花院落秋千索。 共何人、对饮五三锺,颜如玉。 嗟往事,空萧索。 怀新恨,又飘泊。 ...