La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
人間多事本難論,况是人間懶慢人。 不解養生何怪病,已能知命敢辭貧。 向空咄咄煩書字,與世滔滔莫問津。 金馬門前君識否,東方曼倩是前身。
夕郎憂國不憂身,今向天涯作逐臣。 魂夢暗馳龍闕曙,嘯吟閒繞虎谿春。 朝車載酒過山寺,諫紙題詩寄野人。 惆悵懦夫何足道,自離羣後已同塵。
賈傅南遷久,江關道路遥。 北來空見雁,西去不如潮。 鼠穴依城社,鴻飛在泬寥。 高低各有處,不擬更相招。
分司洗馬無人問,辭客殷勤輟棹歌。 蒼蘚滿庭行徑小,高梧臨檻雨聲多。 春愁盡付千盃酒,鄉思遥聞一曲歌。 且共勝遊消永日,西岡風物近如何。
大藩從事本優賢,幕府仍當北固前。 花繞樓臺山倚郭,寺臨江海水連天。 恐君到即忘歸日,憶我遊曾歷二年。 若許他時作閒伴,殷勤爲買釣魚船。
榆柳開新焰,梨花發故枝。 輜軿隘城市,圭組坐曹司。 獨對芝泥檢,遥憐白馬兒。 禁林還視草,氣味兩相知。
懸圃清虛乍過秋,看山尋水上茲樓。 輕鷗的的飛難沒,紅葉紛紛晚更稠。 風卷微雲分遠岫,浪摇晴日照中州。 躋攀況有承華客,如在南皮奉勝遊。
把酒憑君唱柳枝,也從絲管遞相隨。 逢春只合朝朝醉,記取秋風落葉時。