La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
暫別揚州十度春,不知光景屬何人。 一帆歸客千條柳,腸斷東風揚子津。
仙樂春來案舞腰,清聲偏似傍嬌饒。 應緣鶑舌多情頼,長向雙成說翠條。
鳳笙臨檻不能吹,舞袖當筵亦自疑。 唯有美人多意緒,解衣芳態畫雙眉。
浮名浮利信悠悠,四海干戈痛主憂。 三諫不從爲逐客,一身無累似虛舟。 滿朝權貴皆曾忤,繞郭林泉已徧游。 唯有戀恩終不改,半程猶自望城樓。
別路知何極,離腸有所思。 登樓望城遠,摇櫓過江遲。 斷岸烟中失,長天水際垂。 此心非橘柚,不爲兩鄉移。
綸闈放逐知何道,桂苑風流且暫歸。 莫問升遷橋上客,身謀疏拙舊心違。
東京少長認維桑,書劍誰教入帝鄉。 一事無成空放逐,故人相見重淒涼。 樓臺寂寞官河晚,人物稀疏驛路長。 莫怪臨風惆悵久,十年春色憶維揚。
風緊雨淒淒,川迴岸漸低。 吳州林外近,隋苑霧中迷。 聚散紛如此,悲歡豈易齊。 料君殘酒醒,還聽子規啼。