La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
閣小寒宜遠,林荒晚带風。 遥山秋色外,獨樹雨聲中。 念起三生異,心傷萬境同。 此邦非我里,隨意作流通。
列子風回馭,林宗雨墊巾。 花明千嶂晚,雲暖一山春。 爐竈聊隨俗,簪裾未稱貧。 壺公觀中路,聞道接天津。
共臨寒水別,獨趨暮春歸。 萬事風前燭,百年梭過機。 應尋騎鶴客,重詠落霞飛。 林葉終何補,京塵化舊衣。
江山霜落木,千里一身歸。 去國憐張翰,回舟爲陸機。 煙林無際遠,寒葉有聲飛。 何必少陵老,悲傷未拂衣。
徐穉前風在,何勞白首歸。 書來寄文錦,詩報守寒機。 駑驥難同力,鸞凰任自飛。 前村幽獨意,且放酒淋衣。
都門兩河路,誰送李膺歸。 人望終調鼎,親慈早斷機。 漫虛崑閬集,不盡羽翰飛。 酒聖君家事,霜清怯減衣。
丁令飛昇去,千年始一歸。 琳宮況廬岳,煙闕替塵機。 洞口斜暉入,蒼崖素練飛。 水雲會作伴,愧我薜蘿衣。
康阜如蓬島,欲尋風引歸。 煙藤猿嘯月,雲碓水鳴機。 剩結餐霞侶,深隨杖錫飛。 謝公行樂處,山翠撲人衣。