La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
歷官冉冉踰三紀,閲世看看近七旬。 更覽名園興廢記,愈令人憶故園春。
經年相別阻傳杯,忽見梅枝入眼來。 今日勸君休惜醉,不應辜負臘前梅。
只擬花開把酒杯,南枝忽遞暗香來。 徑須領客同清賞,莫待城頭吹落梅。
自慚面目久塵埃,擬對冰姿一笑開。 聞道前村連夜發,豈辭健步遠移來。
寄語南枝及早開,莫遲春信待人催。 我今已辦千鍾酒,準擬花前醉百回。
偶驅小隊踏蒼苔,無數梅花照眼開。 更有高人同勝賞,此行端是不虛來。
清愁幽恨不禁春,寂寞池塘雪意昏。 寄語高樓莫吹笛,夜寒留取伴龍孫。
只把南枝作雪看,一般風韵照人寒。 當年兒女還知此,定借君來答謝安。