La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
春去無蹤綠滿堤,空移征棹過漣漪。 自驚朱墨抽身晚,不及青紅倒影時。
罨畫溪頭事已空,桑條都逐運斤風。 東君綠遍當時岸,只欠低垂照水紅。
罨畫聲名遠近知,水光花影巧相宜。 不知此去幾多日,重見斕斑似舊時。
炎蒸誰解換清凉,扇影摇摇上竹窗。 準擬小軒添睡美,夢成風雨夜翻江。
並堤松柏與雲齊,月夜青山一望低。 山鳥不驚人迹絕,步隨流水到前溪。
身閒贏得閉齋房,不向塵中染色香。 靜處試尋真面目,光陰非短亦非長。
世人言語盡君房,一一班聯玉殿香。 解識逍遥渾一致,水鳧非短鶴非長。
底歎茲巖省見稀,慣居故國看山圍。 應緣此日慰岑寂,聊遣清詩爲發揮。