La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
三日雨不止,蚯蚓上我堂。 濕菌生枯籬,潤氣醭素裳。 東池蝦蟆兒,無限相跳梁。 野草侵花圃,忽與欄干長。 門前無車馬,苔色何蒼蒼。 屋後昭亭山,又被雲蔽藏。 四向...
堂間兩胡燕,哺雛銜百蟲。 老鴉亦養子,偷雛燕巢中。 燕巢忽墮地,六七皆命窮。 赤身無羽翼,腸斷彼雌雄。 來往徒鳴聲,安得置室宮。 我閔樓簍籔,俄已彊雨風。 從今...
誰知山中水,忽向舍外流。 誰知門前路,已通溪中舟。 窮蛇上竹枝,聚蚓登階陬。 我家地勢高,四顧如湖滮。 浮萍穿籬眼,斷葑過屋頭。 官吏救市橋,停車當市樓。 應念...
雨過見虹明,長橋欲映城。 窗間晴氣入,空際晝凉生。 有扇徒看畫,無冰自覺清。 人知太守姓,不減漢公名。
在昔有佳句,故人如遠來。 競生吳客衽,不上楚王臺。 稍拂清樽動,時吹翠帟開。 長安在何處,水鳥望中迴。
霅霅前溪白,蒼蒼後嶺巍。 人疑槎上客,星合蚌中暉。 影轉闌干迥,杯行漏鼓稀。 只知誇粉黛,不向桂邊歸。
虛雲臨滉漾,橋勢對隆穹。 環珮佳人去,汀洲翠带空。 橘船過砌下,蘭棟起雲中。 欲問芳菲地,吳王一廢宮。
江東有賢守,好客似春申。 自構杏梁地,不生珠履塵。 樂章思季子,後俊得吳均。 寢卧在其下,知君學至人。