La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
臘閏春爲早,梅花處處多。 不知千樹暗,無奈一枝何。 雪後風初峭,霜前日已和。 老人山澗曲,不飲亦婆娑。
春澗涓涓水,山雲放晚晴。 捧身推戶出,夷步過橋行。 細草梅英嫩,崇桃柳線輕。 人忻得芳事,禽鳥亦飛鳴。
曉園經雨潤,飲罷過溪邊。 燈火三家市,檣竿獨客船。 傍崖支徑去,設席得茶煎。 寄語同來者,茲游亦自便。
瀹茗幽窗下,圍棋小檻旁。 同來一尋勝,散坐共追涼。 水竹元深茂,巖花已再香。 長安塵土裏,城外喜行藏。
淥淨偏浮月,清虛正得秋。 半酣元有興,投老却無愁。 露氣遠猶見,煙光冷不收。 孤城對蕭寺,新鴈便滄洲。
秋淨晴原日,因行過屋東。 歸來三載後,猶得五人同。 問訊荒園外,周遊並舍中。 留連一盃酒,還我舊家風。
燈影山窗淡,盃寒道院深。 世塵心力弱,時俗鬢毛侵。 煙莽開幽逕,霜枝墮遠林。 地偏愁獨往,鄰近喜相尋。
溪淺寒光合,山橫夜氣深。 擁爐詩觸撥,舉白醉侵尋。 話久銷塵慮,情忘見道心。 斷霞明別渚,霏霧鎖遥岑。