La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
世以淵明名爾菊,却來紫陌換青銅。 東籬采采知何處,豈不包羞負此翁。
未有淵明先有我,何人喚我作淵明。 東籬宛在南山下,誰向秋風管落英。
舉世貪生不足評,捨生取義亦難明。 娥知有父不知死,當日何心較重輕。
短篷支枕看青山,山意閑如人意閑。 飛過白鷗何處宿,宿時莫向急邊灘。
花與詩人自目成,荷君持贈半寒燈。 悄然清夢江村裏,忘却官身在宛陵。
谷裏深藏豈自珍,須臾觸石上天津。 悠然一片心何在,說道無心却誤人。
一春霽色養花天,近夏鞭霆雨沛然。 說與農人勤貯水,行看綠霧漲平田。
春動邊聲虜計狂,淮流據斷架浮梁。 雨師怒烈風雲陣,定報驚奔盡犬羊。