La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
一片端州古硯磚,翁孫相授當良田。 寒梅磵下和冰洗,秋桂窗前滴露研。 學字不工空費紙,吟詩雖苦未成編。 贈君携去薇花畔,草詔閑時枕匣眠。
一片落花題一字,湊成一首怨春詩。 縱橫貼在窗紗上,巧似迴文織錦時。
蘆花風緊雁飛飛,便寄邊衣也是遲。 妾把剪刀猶覺冷,况君披甲枕戈時。 願君百戰圖勳業,馘項殲嬴頻獻捷。 博取貂蟬金印歸,無負君王無負妾。
日印花枝欲滿窗,旋磨鸞鏡試新妝。 恩情只似春宵短,眉黛空如柳葉長。
山禽棲定澗蛙鳴,時復鴟梟雜數聲。 昨夜酒添春睡重,幸無憎愛到天明。
妍醜三千衆,恩情一例輕。 妾身雖寂寞,天下却升平。
芭蕉葉上題詩字,雨後來看半不全。 餘濕未勝濃墨補,且携巵酒到花前。
湖邊開到木芙蓉,攘盡荷花十里紅。 紅蓼莫慙顔色淺,榮枯同是一秋風。