La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
同點龍門額,君先賦式微。 自憐爲客久,不忍送人歸。 受鉞張油幙,行囊富綵衣。 江干回首處,雲樹兩依依。
山頭日正焚,山脚雨紛紛。 石罅疑無地,樹身常出雲。 神靈香不斷,天近路平分。 星斗迫人句,晚唐詩亦云。
名山僧占盡,甘作老盧能。 虎豹何堪捋,虬龍尚可登。 吟隨雙蠟屐,醉倚萬年藤。 興盡未歸去,斜陽上塔層。
藤蘿紆古徑,努力共躋攀。 佛屋泉聲落,僧窗雲影閒。 經殘香篆冷,盃短錦囊慳。 興盡未歸去,夕陽猶在山。
白雲最深處,屐齒破蒼苔。 借榻尋僧話,携樽領客來。 禽聲喧竹塢,日影過花臺。 長嘯下山去,猶傾鑿落杯。
風月無邊際,吟身樂未央。 江湖三寸舌,文字九回腸。 竹伴孤高節,梅熏暗澹香。 笑他蒲柳質,耐得幾番霜。
園丁無擇種,蕭艾雜椒蘭。 世俗欠真識,達人當大觀。 無絃徒自賞,有鋏莫空彈。 獨倚西風立,推敲一字難。
山林營小隠,此隠未爲真。 遺粟渾閒事,因金却誤人。 洞迷歸去路,羽化本來身。 後此巖居者,猶言寂寞濱。