La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
〔太簇爲徵〕北方之神,執權司冬。 三時務農,於焉告功。 禮備樂作,歸功于神。 風馬來游,永錫斯民。
〔姑洗爲羽〕天地閉塞,盛德在水。 黑精之君,降福羨祉。 洋洋在上,若或見之。 齊莊承祀,其敢斁思。
昧爽昭事,煌煌露光。 滌溉蠲潔,容儀肅莊。 牲肥酒旨,薦此芬芳。 降陟有序,禮無越常。
晨曦未升,天宇肅穆。 祗若元祀,將以幣玉。 神之格思,三獻茅縮。 明靈懌豫,下土是福。
飈馭雲蓋,神之顧歆。 丕昭禮容,發揚樂音。 祀事既舉,仰當神心。 申以嘉幣,式薦誠諶。
辰牡孔碩,奉牲以告。 祕祝非祈,豐年宜報。 至意昭徹,交乎神明。 降福穰穰,用燕羣生。
赫赫神游,周流八極。 德馨上聞,於焉來格。 不腆酒醴,用伸悃愊。 神其歆之,民用嚮德。
十月納禾,民務藏蓋。 不有神休,民罔攸頼。 孟冬之吉,禮行不昧。 神降百祥,昭著蓍蔡。