La poesia Song ha ereditato la tradizione Tang innovando, con grandi poeti come Su Shi, Huang Tingjian, Lu You e Yang Wanli.
龍蛇蟄久待春雷,鴻雁圖南去却回。 山國不驚時節改,九天新賜曆書來。
不惮移根遠,姑憐向日姿。 春風從自得,夜雨况相資。 敏速飛霜钁,婆娑擁碧枝。 幽葩兹有待,雜卉漫多奇。 野藿非余尙,庭蘭盍爾知。 傾心安所守,衛足豈其私。 得地...
遠想陰雲鎖碧山,坐聽簷溜響潺潺。 却驚漏洩洪鈞妙,變化風雷頃刻間。
曉風吹聚幾山雲,掩抑朝暉氣候昏。 想望城頭飛蓋阻,郡齋應樂舊書温。
雨餘山溜漲春溝,欲上危亭奉燕遊。 前望籃輿轉城角,恍疑仙步在鰲頭。
近郭風光日日新,城頭溪上互尋春。 欲知昨日籃輿客,便是今朝畫舫人。
出郭愛暄韶,芳蹊接澗橋。 輕車侵草色,飛蓋拂林梢。 自得行春樂,且無眠晝嘲。 淺黄看柳嫩,淡碧辨山遥。 此院遊曾記,他林隱倦招。 放懷天地闊,落日聽歌樵。
茅亭高對杏花叢,漠漠陰雲小雨中。 蜀錦濯来添潤色,燕脂洗出變輕紅。 幽香肯怯殘梅妬,膩艷尤便弱柳籠。 不放晴陽老芳態,令人曲意度春工。